Пресс-служба Омского педагогического запускает проект «Молодые учёные». В интервью наши студенты и выпускники делятся своими научными интересами, исследовательскими открытиями и жизнью вне кабинетов и лабораторий.
Эльвира Мамедова – выпускница факультета иностранных языков ОмГПУ. В июне девушка вернулась со стажировки во Франции. Более полугода она жила в Гренобле и работала ассистентом преподавателя русского языка. По словам девушки, языковая практика с носителями лишь укрепила её желание остаться на родной кафедре и работать преподавателем.
Какова сфера Ваших научных интересов? Что Вы исследуете?
Мне кажется, у каждого человека на подсознательном уровне есть интерес к филологии в том или ином виде, ибо слово — это то, что сопровождает нас с детства, а через слово мы учимся узнавать, понимать себя, других людей и мир в целом. В университете я поняла, что хочу не просто изучать слово, а научиться им владеть. С древнегреческого языка филология переводится как «любовь к слову». Это совокупность наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве. Собственно говоря, филология — это и есть то, к чему у меня есть профессиональный интерес.
На факультете иностранных языков, в моем случае — на английской и французской кафедрах, я должна была написать с научными руководителями две курсовые работы по филологии. Первая — «Сильная позиция в повести Дж. Даррелла „Земля Шорохов“» — была написана с Ларисой Юрьевной Семейн. Над второй курсовой работой «Язык современной французской молодёжи» я работала с Натальей Владимировной Осадчук. Выпускную квалификационную работу я решила писать с Натальей Владимировной по филологии. Например, с Ларисой Юрьевной мы анализировали элементы сильной позиции - начало, конец, заголовок и эпиграф - для получения полного представления о написанном художественном произведении. Если обращать внимание на особенности композиции текста, то можно получить глубокое понимание работы автора, цель и идею ее написания. С Натальей Владимировной мы исследовали примеры жаргонизмов, сленгизмов, арготизмов, в частности верланизмов, и наблюдали их использование в молодежной среде на материале французских песен. В процессе я получила колоссальное удовольствие от работы и общения со своими любимыми преподавателями.
Каковы практическое применение и перспективы Вашей работы?
Практическое применение данных тем возможно при проведении уроков в школах с углублённым изучением иностранных языков и университетах. Материалы могут использоваться преподавателями английского и французского на лекционных и семинарских занятиях по таким дисциплинам, как лексикология и стилистика. Это поможет студентам в изучении языка и культуры.
Планируете ли связать свою дальнейшую профессиональную деятельность с наукой?
Я хотела бы работать в университете на кафедре французского языка, поэтому планирую двигаться дальше в науке. Мне сейчас сложно говорить точно, потому что я ещё не поступила в магистратуру, но желание продолжать обучение и заниматься научной деятельностью у меня есть.
С кем из учёных Вы хотели бы встретиться?
Я хотела бы встретиться с Татьяной Владимировной Черниговской, советским и российским учёным в области нейронауки и психолингвистики, а также теории сознания. О заслугах Татьяны Владимировны в научной сфере можно писать долго, так как их очень много. Смотреть интервью с ней, слушать её лекции невероятно интересно.
Какой совет Вы можете дать будущим педагогам и молодым учёным?
Считаю, что нужно стараться не бояться где-то оступиться, ибо даже ошибка может послужить поводом для открытия чего-то более нужного и увлекательного. Это, однако, не означает, что надо плыть по течению и после падений не вставать. Необходимо быть смелым, трудолюбивым, упорным для достижения своих целей, не терять веру в свой успех. Это я говорю не только читателям интервью, но и себе.
Как Омский педагогический помог Вам в научном становлении?
В первую очередь Омский педагогический подарил мне общение с прекрасными преподавателями, которые помогли мне в научном и личностном становлениях и помогают до сих пор. Отдельную благодарность за профессионализм, доброту и умение поддержать я хотела бы выразить кафедре французского языка: Наталье Васильевне Новосёловой, Наталье Владимировне Осадчук, Ларисе Валерьевне Мещеряковой, Юлии Викторовне Мартыновой, Ирине Владимировне Климец.
О чём Вы мечтаете?
Если речь идёт про мечту, которая связана с ростом в профессиональном плане, то я хотела бы связать свою жизнь с французским языком, и желательно в стенах университета, поскольку меня привлекает научная деятельность, общение со взрослыми людьми, студентами. Если и быть преподавателем, то таким, которого будут ценить, уважать, любить, помнить, к которому будут доверие и желание прийти. Это надо заслужить.
Поделитесь своими недавними книжными находками.
Недавно я прочитала стихотворение Вячеслава Урюпина «Никто не знает наперёд...», в котором автор описывает человеческую жизнь, которая «уходит, между тем, частично или... насовсем». Это произведение заставляет задуматься над тем, правильные ли ты совершаешь поступки и с кем рядом находишься. Это стихотворение о смирении, простой философии жизни. Кроме того, не так давно решила перечитать пьесу Алексея Николаевича Арбузова «Старомодная комедия». Хотела бы посмотреть, как поставили эту пьесу в театре, но мне пока не удалось это сделать, однако есть фильм с участием Алисы Фрейндлих и Игоря Владимирова, который я рекомендую к просмотру. Это пьеса о любви, верности, о том, как важно не утратить способность радоваться жизни и наслаждаться каждым моментом.
Какое у Вас любимое место в Омске и Омской области?
В Омске у меня много любимых мест. Например, мне нравится гулять по улице Ленина, искренне считаю ее самой красивой улицей города с изысканной архитектурой. Обожаю театр, театральное искусство, поэтому получаю огромное удовольствие от посещения Омского государственного академического театра драмы, Пятого театра. Кроме того, я очень люблю третий корпус ОмГПУ, где училась, так как с этим местом связаны очень приятные воспоминания.